让泰国孩子插上汉语的翅膀

2022-05-02 01:01来源:本站

  关键字:良师益友 寓教于乐 发现英才海外“中国结”

  摘要:

  “亲其师,信其道,学其言,乐其好。”良好的师生关系是产生教育效能的首要条件。泰国人比较随性自然,所有的事情都是不紧不慢,大人孩子都要“宅茵茵”(不着急)。知道了这个泰国学生的性格特点,我们就能因材施教,事半功倍。我希望能让更多的中国文化浸润孩子们的心灵,我教了学生中国的剪纸折纸以及十字绣,我在不知不觉中越来越爱这些泰国孩子,喜欢他们长长的睫毛,大大的眼睛,更喜欢他们眼睛里的单纯善良,孩子们会热情的拥抱我,和我说:“梁老师,我爱你。”

  2015年一晃又过去了,到泰国教授汉语的日子一转眼已经是第二年了。这一年我渐渐适应了异国他乡的气候和饮食,也慢慢了解了当地的风俗文化,更为重要的是我也找到了自己汉语教学节奏,找到了让泰国孩子插上汉语的翅膀,自由地翱翔在汉语这片浩瀚的天空中。在此,我想将我在泰国的教学经验和心得体会与所有华文教师分享。

  一、读懂泰国孩子,成为良师益友。

  “亲其师,信其道,学其言,乐其好。”良好的师生关系是产生教育效能的首要条件。可以说教师的爱是对学生学习的一种巨大动力。让这泰国孩子们感受到老师的爱,多和学生亲近是必须的。我在泰国清迈崇华新生华立学校担任的是小学三年级双语班的教学工作,作为这些孩子们的中文班主任,我时时刻刻和他们在一起,担任着多种角色,是老师,是朋友,是调解员,是采购员,更是他们的“妈妈”。日常生活中的点滴爱心让学生对我敞开了心扉,而这种对老师的亲近感和仰慕的心理,学生会把它迁移到教师所教授的汉语知识上,这对他们学习汉语的兴趣起到了不可估量的作用。

  二、用心钻研,寓教于乐,为孩子们插上汉语的翅膀。

  泰国学生单纯善良,也许是受到宗教文化的影响,他们真诚,有礼貌。当然,泰国的风俗习惯,泰国人比较随性自然,所有的事情都是不紧不慢,大人孩子都要“宅茵茵”(不着急),家长对孩子的要求没有国内那么严格,孩子们的积极性也普遍不高。知道了这个泰国学生的性格特点,我们就能因材施教,事半功倍。

  1、着重听说能力培养。语言是人与人之间沟通的工具,能听会说是学习语言的关键。首先是纠正学生读音,由于两国语言的差别,很多学生有些读音发不准确,比如s,sh,c,ch不分,三声音调发音奇怪等。在课堂上,我会反复校准,放慢语速,让学生反复跟读;设置生动活泼的小游戏,在游戏中让孩子体会汉语发音的奥妙;再就是要在平时时时刻刻纠正孩子们的发音。

  为学生创造更多的中文环境。为了让学生们对中文的使用不仅局限于中文课本,我要求孩子们“在教室请说中文”。我还在班里设置说中文比赛,奖励多说中文的孩子,让孩子们能主动说中文。如果遇到不会的词,学生们会用肢体语言或者是简单的泰语问我。我也会及时纠正孩子们不规范的发音和句子,不厌其烦,一遍又一遍。虽然很辛苦,但是通过一个学期的不懈努力,孩子们已经有了很大的进步,让我甚是欣慰。

  2、规范书写。平时的教学中除了抓听说更要重视读写,不仅要帮学生识记更多的汉字还要规范学生的书写。泰语的书写比较随意,不管从哪里起笔都可以,但是每一个汉字都要按笔顺书写,要写的横平竖直。大部分泰国学生写汉字的笔顺都不正确,这样写出的字既不规范也不漂亮。汉字教学中要和学生反复强调笔顺,部首以及结构,让学生多写多练。除了把每个生字的笔顺在黑板上演示,我还下载了汉字笔顺多媒体课件,让学生猜笔顺,说部首,一个一个辅导改正。

  3、布置作业特色作业,为了不让学生感觉学习汉字枯燥,我设计了一些不同形式的作业,比如自己制作生词卡,偏旁组合卡,用思维导图的方式整理一个单元的词汇和句型。每次中文作业都会挑出书写最漂亮的学生,让学生们传阅学习。坚持一个学期下来,学生们的字越写越规范,越写越漂亮。

  4、中国文化陶冶。我希望能让更多的中国文化浸润孩子们的心灵,我教了学生中国的剪纸折纸以及十字绣,和他们一起过中国的节日,让他们的生活中充满了浓浓的中国气息。平时的课余时间会补充中文儿歌古诗,教学生唱中文歌跳中国名族舞,比如《写字姿势歌》、《西游记》等。学生们对这些都十分有兴趣,我也从他们的笑容中得到了满足。

  5、发现英才。在泰国常常有很多活动,比如汉语营,崇华汉语演讲比赛,中文歌比赛等等。我们老师可以在日常的教学中留心发现人才,对有特长的孩子重点培养,指导他们参加各种比赛,不仅仅是华裔的孩子,也给其他喜欢汉语的孩子多一些雨露和关怀。

  我觉得只有老师和孩子们成为朋友,真心爱他们,他们才真正的喜欢跟我们学汉语。在不到一年的时间里,我在不知不觉中越来越爱这些泰国孩子,喜欢他们长长的睫毛,大大的眼睛,更喜欢他们眼睛里的单纯善良。我会送学生小礼物奖励他们的成长进步,孩子们也会热情的拥抱我,和我说:“梁老师,我爱你。”在今年端午节的时候,我送孩子们我从中国带来的小礼物,孩子们也为我买了大蛋糕,帮我庆祝生日。我也希望通过我的努力孩子们能一直在快乐中学习汉语,让喜爱汉语的种子在心里生根发芽。

  三、入乡随俗,尊重当地文化,编制海外“中国结”。

  一次泰国籍老师给我讲了一个笑话,她说:“泰国人去日本旅游,排队时中国游客插队,泰国人说sān queue(泰语插队的意思),中国人听到以为说Thank you ,说了一句You’ re welcome。”虽然是一个笑话,但是听完我却很尴尬。作为一名外派教师,更作为一名中国人,在这里的一言一行都是一张实实在在的“中国名片”。我们能做的就是用自己的点滴行动改变泰国人对我们的看法,尊重当地风俗习惯,种下中泰友谊的种子。

  作为一名教师,能够有在海外传播中国文化、传递友谊的机会我深感光荣和自豪。同时,也明白海外华文教育任然任重道远,在今后的工作中我也会以自己的最佳状态完成外派工作,为海外华文教育贡献自己的一份力量!

  “亲其师,信其道,学其言,乐其好。”良好的师生关系是产生教育效能的首要条件。泰国人比较随性自然,所有的事情都是不紧不慢,大人孩子都要“宅茵茵”(不着急)。知道了这个泰国学生的性格特点,我们就能因材施教,事半功倍。我希望能让更多的中国文化浸润孩子们的心灵,我教了学生中国的剪纸折纸以及十字绣,我在不知不觉中越来越爱这些泰国孩子,喜欢他们长长的睫毛,大大的眼睛,更喜欢他们眼睛里的单纯善良,孩子们会热情的拥抱我,和我说:“梁老师,我爱你。”(山西省侨办外派泰国崇华新生华立学校教师 梁琪)

全部课源
顶部