首页 | 华教资讯 | 师资培训 | 华文教材 | 网上课堂 | 中华文化 | 寻根之旅 | 教学园地 | 资源中心 | 基金会 | 网站地图
 
  您的位置:首页 / 教学园地 / 学术空间
汉语夏令营教学实践与探讨
 
2008年03月10日
 
          北京华文学院 陈 轩 付 钢 王亚西 罗 恒 王庆芳

  2004年暑期,北京华文学院迎来了海外华裔青少年夏令营活动的高潮,夏令营班的汉语教学充分体现了短期华文教育的特点。本文拟从夏令营的团队情况、班级管理、教材选编、教学实践与问题探讨等角度进行探讨,尝试摸索夏令营短期汉语教学的方向与途径。

  一、团队情况简介

  本文资料主要涉及三个团队:

  一团(7月4日至8月2日),法国中华会馆团27人(华裔25人),来自巴黎。

  二团(7月6日至8月10日),法国大溪地中华会馆团24人(华裔17人),来自塔西提岛(位于太平洋中,西经150度以东、南纬15度以南)。

  三团(7月12日至8月11日)法国欧洲时报团25人(全部是华裔),来自巴黎。

  上述三个团都来自法国,但其学员的情况各有特点。

  一团:父母出生于中国者占华裔的36%,祖父母出生于中国者占32%;家庭日常用语说潮州话者占华裔的64%;跟父母学汉语者占华裔的48%,参加周末汉语班者占华裔的60%;在周末班学4年及其4年以上者占华裔的72%,学6年及其6年以上者占48%;但他们的周学时基本都是1-2小时。

  二团:父母出生于中国的极少,祖父母出生于中国的占华裔的23.5%;曾祖出生于中国者占华裔58.8%;家庭日常用语说客家话者占华裔的76.5%;在其所就读的学校选修中文课者占全体学员的83.3%,每周3课时,属于较正规性学习;但其汉语听和说的能力相对偏低。

  三团:父母出生于中国者占76%;家庭日常用语说温州话者占52%,说普通话者占44%;参加周末汉语班者占28%,每周1-2学时;52%的学员来中国的次数超过3次,学员的汉语听说水平普遍较好。

  上述情况表明,海外华裔社会群体带有明显的祖籍地域性特征,在民族母语的掌握、使用方面也各有特点。前者体现为三个团分别以潮州话、客家话、温州话、普通话为比较集中的家庭生活用语,后者体现在每个团的家庭对其子女学习中文方式的选择与安排上具有相对的一致性。

  上述3个团队填写调查表74人,其中华裔67人,占90.54 %。华裔当中将近90%的家庭在他们的用语中保留着各种汉语方言甚至普通话,73 %的孩子以选修课或周末班的形式学习汉语。学过汉语的孩子中,47 %学过2-3年,49 %学过4年及其4年以上,但其中2/3的人每周只学1-2课时,而且他们的听说读写四项技能往往并不均衡。显然,这不仅受其家庭亲友日常语言环境的影响,而且跟他们中文老师的授课方式有很大关系。出于华裔民族的心理倾向,绝大多数父母要求子女在北京夏令营学习汉语(仅个别人未填写此项或写“不知道” )。另外,非华裔学生7人中,5人有学习汉语的要求,2人希望看看北京,了解中国,这也反映了中国的发展对非华裔青少年的吸引。

  二、班级情况、教材设计和教学思路

  根据团队到校时间和学生的汉语水平,我们将上述3个团分成了3个班。

  A班:由一团和二团中汉语程度较高的学生组成,以一团为主。根据一团领队的要求,对该团的教学要在一定的基础上快速提高汉语水平,重视读写,注重成绩。经协商,选择了《汉语口语速成·入门篇(下)》(北京语言文化大学2000)为主干教材。教学在听说读写综合训练的同时,突出口语训练,力求使学生的汉语能力得到较全面的训练和提高。

  B班:开始由一团和二团中汉语基础较差的学生组成,后又增加了三团中汉语差的学生,以二团为主。按照二团领队的建议,要求学生练习说汉语,选用了有法文翻译注释的《汉语三百句》(华语出版社1997)为引路教材,以自编的写字练习、说话练习材料为主体,重在引导学生学说话,同时了解汉语和汉字文化的基本知识,提高汉语的语言技能(对于已有一些基础者)或建立一些感性认识(对于没有基础者)。在学生汉语水平偏低、各自水平程度不同的条件下,努力使每个学生在其原有的汉语基础上有所提高。

  C班:基本都是三团的学生。经与三团领队协商用《汉语三百句(法文版)》(同上)为主干教材,突出认读汉字训练;以自编练习材料为辅,训练口语;充分调动其已有的汉语技能,拓深汉语知识,强化训练交际技能,以提高其汉语水平特别是读写能力。

  国情课:每个班都开的“国情课”,较好地实现了中华民族文化的内容、汉语作为第二语言教学的任务与多媒体教学方式三者的结合。这是本校教师经过一线教学实践研究、开发的成果,此次作为一门语言文化公共课第一次全面向每个团队推出,受到了学员的极大好评。

  文化课:除了每天上午的汉语课,下午还有文化课,包括中国书法、中国绘画、中国歌曲、手工工艺(手编、剪纸等),晚上则开武术课(有时是自由活动)。这些课程充分体现了中国民间民族文化特色,亦丰富了学生的学习生活。

  三、教学实践报告

  1、采用“功能——结构——文化”相结合的教学模式

  采用“功能——结构——文化”相结合的教学模式,是由夏令营汉语班的特点决定的。首先,夏令营学员在校学习时间短,按照语言是人类最主要的交际工具这一本质特征,把语言的功能放在第一位,这是比较科学的,也比其他方法更容易取得教学效果。其次,学员来京是参加夏令营活动的,以功能法为主的教学内容和形式更容易与夏令营主题相结合,有利于激发学生的学习积极性。再次,就学员的汉语学习经历以及各自的汉语水平来看,如果以“结构”或“文化”为主线,则很难取得一致的起点,也就可能会分散学生的注意力,影响教学效果。实践证明,采用“功能——结构——文化”相结合的教学模式,较好地实现了我们的教学目标。
附件:
 
【来源:中国华文教育网】
 相关报道:



  华教新闻  
· 中国华文教育网开通华文教育网上社区
· 关于开展“网上课堂”栏目调查活动的启事
· "我们在一起"征文选登:画出爱心献灾区(图)
· “我们在一起”征文选登:我们永远在一起
more...
  考试介绍  
· 汉语国际教育硕士专业学位介绍
· 国家汉办首次批准海南设立汉语水平考试考点
· 宁波大学设立汉语水平考试考点
· 2008年商务汉语考试(BCT)时间表和手册
more...
  招生信息  
· 2008年暨南大学华文学院华文教育专业本科(自费生)招生简章
· 福建华侨大学2008年高考普通高等教育招生章程
· 暨南大学华文学院招生简章
· 华侨大学华文学院招生简章
more...

网站地图 网站简介  联系我们  版权及免责声明
Copyright ©2007-2008 www.hwjyw.com All Rights Reserved.  京ICP备08007911号
中国华文教育网版权所有,未经授权禁止复制或建立镜像
[不良和违法信息举报]