中国华文教育网
青藏高原 The Qinghai-Tibet Plateau
2009年09月03日 13:54

  青藏高原

  青藏高原位于中国西南部,面积约230万平方千米,平均海拔4,000米以上,被称为“世界屋脊”,是中国的第一大高原。

  青藏高原是典型的山地型高原。主要有阿尔金山、祁连山、昆仑山、喀喇昆仑山、唐古拉山、冈底斯山、念青唐古拉山、横断山脉以及喜马拉雅山等高大山脉。世界最高峰——珠穆朗玛峰就是喜马拉雅山的主峰。

  青藏高原气温低,雪山连绵,形成了大面积的高山冰川,被称为“固体水库”。冰雪融水不仅是亚洲许多著名大河的源流,也是中国内陆干旱地区重要的灌溉水源。

  青藏高原是中国重要的天然牧场,高原上的草并不高,但因光照充足,光合作用旺盛,营养价值极高。每年夏秋季节,草原上牛羊成群,除了放牧的牦牛、藏山羊、藏绵羊和?牛外,还有成群的黄羊、羚羊、野牛、野驴等野生动物。

  The Qinghai-Tibet Plateau

  Located in the southwest of China, the Qinghai-Tibet Plateau has an area of about 2.3 million km2 and an average altitude of over 4,000 m. It is honored as the "roof of the world" and is the biggest plateau in China.

  The Qinghai-Tibet Plateau is a typical mountainous plateau. It mainly comprises Altyn Tagh Mountains, Qilian Mountains, Kunlun Mountains, Karakorum Mountains, Tanggula Mountains, Gandise Mountains, Nyaindqentanglha Mountains, Hengduan Mountains and the Himalayas. Qomolangma (Mt. Everest) - the highest mountain in the world - is the main peak of the Himalayas.

  The Qinghai-Tibet Plateau has low temperature, undulating snow-capped mountains and a large area of glaciers, so it is called a "solid water reservoir". The melted ice and snow is not only the source of many famous rivers in Asia, but also the irrigating source of the inland dry areas in China.

  The plateau is an important natural pasture in China. The grasses growing there is not tall, but because of the rich sunshine and active photosynthesis, they are very nutritious. Every summer and fall, herds of cows and sheep graze there. Apart from grazing yaks, Tibetan goats, Tibetan sheep and pian niu (offspring of a bull and a female yak), there are herds of Mongolian gazelle, antelopes, wild ox, Asiatic wild ass, and many other wild animals.

【来源:中国华文教育网】